366 de zile #282 (8 octombrie)
(Românã)
(English)
(Français)
(Nihongo 日本語)
__
Herbstzwielicht -
auf dem kahlen Ast
atmet die Zeit
--Many thanks to Chrysanthemum Editorial Team for translated into German
Chrysanthemum no. 15, April 2014, Austria
amurg de toamnă - |
pe ramura goală |
respiră timpul |
(English)
autumn twilight - |
on the empty branch |
time breathes |
(Français)
crépuscule d'automne - |
sur la branche vide |
le temps respire |
(Nihongo 日本語)
akinoyūgure | 秋の夕暮れ |
munashii eda de | 虚しい枝で |
jikan kokyū suru | 時間呼吸する |
__
Herbstzwielicht -
auf dem kahlen Ast
atmet die Zeit
--Many thanks to Chrysanthemum Editorial Team for translated into German
Chrysanthemum no. 15, April 2014, Austria
Comentarii
SARBATORI FERICITE !
Hugs.
Un Paste cat mai fericit alaturi de cei dragi!
Va imbratisez si eu!